Avondcursus | Matthias Prangel over Josef Winkler: Die Verschleppung
Migratie in de Duitse literatuur

Activiteit van externe partij

Datum: donderdag 11 mei 2017 om 19:15 uur tot 20:45 uur
Locatie: Drift 25, zaal 103. De zaal is bereikbaar via de Universiteitsbibliotheek, Utrecht
Informatie: Voertaal: Duits. Meer informatie en inschrijving via VGNU.
Toegang: Gehele cursus (10 lezingen): €60,-. Per cursusavond: €6,-. Gratis: Studenten.
Avondcursus | Matthias Prangel over Josef Winkler: Die Verschleppung
© Suhrkamp Verlag

Migratie, verdrijving en trektochten - termen, die in de huidige samenleving zeer actueel zijn en in deze avondcursus op historisch en literair vlak uitgebreid geanalyseerd en gediscussieerd worden. Spreker deze avond is Matthias Prangel. Hij behandelt Die Verschleppung (1983) van Josef Winkler.


De Vereniging van Germanisten aan de Nederlandse Universiteiten (VGNU) organiseert een avondcursus voor alle belangstellenden: Migration in der Deutschen Literatur (Migratie in de Duitse literatuur).

Een belangrijk vraagstuk, wat in deze cursus veelzijdig besproken wordt, is de individuele en collectieve isolering van buitenstaanders en randgroepen. Dit in verbinding met ideologische onderdrukking en een verharding van de samenlevingsstructuren. Ook utopieën en de zoektocht naar avontuur worden als oorzaken van emigratie genoemd. Vanuit verschillende politieke en geografische perspektieven reflecteren alle voordrachten op hun eigen manier een bepaalde thema.

Deze avond staat in teken van de Die Verschleppung van Josef Winkler. Spreker deze avond is Matthias Prangel.

Meer informatie over de schrijver en het boek door Prangel:

"Merkwürdig: Einerseits stellt Josef Winkler immer wieder fest, es interessiere ihn die Wirklichkeit nicht, er verfolge keinerlei Ziele, schon gar nicht politische und es ginge ihm um nichts als darum, schöne Sätze zu produzieren. Andererseits gibt es kaum einen anderen deutschsprachigen Autor, der so nah wie er an der Wirklichkeit schreibt, der Welt der Dinge, der Bildern verpflichtet ist wider die Entfremdung des Menschen von eben diesen. Das gilt für alle seine Werke, auch für dieses. Wie aber soll man das verstehen, wie einen Reim auf diese scheinbare Ungereimtheit sich machen? Hinzu kommt, dass der Autor hier erstmals nicht seine eigene Geschichte erzählt, sondern das Erzählen delegiert an jene einst aus Russland verschleppte Njetotschka, die nun ihre eigene Verschleppungsgeschichte ihm und zum Teil einem Tonbandgerät mitteilt. Das Ganze also einfach nur eine Reportage, ein Protokoll, ein Sachtext, eine Transkription bloß, am Ende schon Plagiat gar? Oder doch etwas Anderes? Und dann natürlich die Migrationsproblematik: Verschleppung als äußerste Steigerungsform von Migration. Und Migration als beides, Verlust und Gewinn und in jedem Fall die Erfahrung des ganz Anderen auf so gut wie allen Lebensebenen."

Sprekers: Medewerkers en voormalige medewerkers van de Universiteiten Amsterdam (UvA), Groningen (RUG), Leiden (UL) en Utrecht (UU).

Voor meer informatie en een uitgebreid programmaoverzicht klik hier.


top
Op deze site worden cookies gebruikt, wilt u hiermee akkoord gaan?
Accepteer Weiger