Duitslandweb logo Duitslandweb

Deutscher Buchpreis voor 'Herkunft' van Saša Stanišić

Kort nieuws - 15 oktober 2019 - Auteur: Redactie Duitslandweb

'Herkunft' van Saša Stanišić heeft de Deutsche Buchpreis 2019 gewonnen. Dat is de belangrijkste prijs voor Duitstalige romans, die elk jaar aan de vooravond van de Frankfurter Buchmesse wordt uitgereikt.

Stanišić beschrijft in 'Herkunft' zijn jeugd in Bosnië, het uiteenvallen van Joegoslavië en zijn moeilijke aankomst in Duitsland. In zijn dankwoord uitte de schrijver maandagavond harde kritiek op de toekenning van de Nobelprijs voor de Literatuur aan de Oostenrijkse schrijver Peter Handke vorige week. Dat heeft de vreugde van het winnen van de Deutsche Buchpreis voor hem verpest, zei Stanišić. Handke koos in de oorlog in Joegoslavië meermaals de kant van de Serven en sprak later op de uitvaart van de van oorlogsmisdaden beschuldigde Slobodan Milosevic. 

De winnaar van de Deutsche Buchpreis krijgt 25.000 euro. Genomineerd waren naast Stanišić: Raphaela Edelbauer voor 'Das flüssige Land', Miku Sophie Kühmel voor haar roman 'Kintsugi', Tonio Schachinger, auteur van 'Nicht wie ihr', Norbert Scheuer voor 'Winterbienen' en Jackie Thomae voor 'Brüder'. 

De Frankfurter Buchmesse wordt vandaag geopend door de Noorse kroonprinses Mette-Marit en de Duitse minister van Buitenlandse Zaken Heiko Maas. Noorwegen is dit jaar gastland van de grootste boekenbeurs ter wereld. Lees meer bij tagesschau.de, Zeit Online en Welt.de

Lees een recensie van 'Herkunft' door Jerker Spits op athenaeum.nl

Reacties

Loebas - 15 oktober 2019 14:52

37.500 euro is de prijs

Reageer
Marja Verburg Loebas - 15 oktober 2019 15:42

De winnaar van de Deutsche Buchpreis krijgt 25.000 euro, de andere vijf genomineerden elk 2.500 euro. Het totale prijsbedrag is daarom 37.500 euro. Zie: https://www.deutscher-buchpreis.de/der-preis/
Met vriendelijke groet, de redactie

Maximaal 500 tekens toegestaan

Lees meer over 'Literatuur':

Dit zijn onze favoriete Duitstalige boeken

Dit zijn onze favoriete Duitstalige boeken

De medewerkers van het Duitsland Instituut delen hun favoriete Duitse boek, ter inspiratie op de Dag van de Duitse taal.

Lees meer

Videocolumn: #Diversiteit - Pierre Jarawan

Videocolumn: #Diversiteit - Pierre Jarawan

Net uit het Duits vertaald: Lied voor de vermisten, een familiegeschiedenis temidden van de Arabische Lente.

Lees meer

Levenspaden na de DDR

Levenspaden na de DDR

30 jaar na de eenwording komen Ingo Schulze en Lutz Seiler met nieuwe romans over het leven na de DDR. Ewout van der Knaap stelt ze voor.

Lees meer

#Zuhause: Afkijken van de Duitse literatuur

#Zuhause: Afkijken van de Duitse literatuur

Roswitha Dickens promoveerde op sociale isolatie in de Duitse literatuur. Biedt dat inspiratie voor nu?

Lees meer


top
Op deze site worden cookies gebruikt, wilt u hiermee akkoord gaan?
Accepteer Weiger